Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Franceză - Scrisoare catre un prieten

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăFrancezăSârbă

Categorie Scriere liberă - Casă/Familie

Titlu
Scrisoare catre un prieten
Text
Înscris de ddro
Limba sursă: Română

Salut prieten drag,
Sunt foarte îngrijorată de starea ta de sănătate. Sper să fii curajos aşa cum te ştiu. Eu sunt bine şi dacă ai nevoie de mine sunt dispusă să vin mai devreme decât ne-am propus.
Te îmbraţişez cu drag.
Observaţii despre traducere
Va multumesc anticipat pentru amabilitate...sunt cateva cuvinte de tradus in franceza pentru Elvetia.

Iepurica'snote: the user asked for a translation to Swiss French.

Titlu
Lettre pour un ami
Traducerea
Franceză

Tradus de Burduf
Limba ţintă: Franceză

Bonjour cher ami,
Je suis fort préoccupée par ton état de santé. J'espère que tu es courageux ainsi que tu me le dis. Je vais bien et si tu as besoin de moi, je suis disposée à venir plus tôt que tu me l'as proposé.
Je t'embrasse de tout coeur.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 15 August 2010 18:14