Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Engleză - nada es un freaude ni una pesadilla tu y yo somos...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
nada es un freaude ni una pesadilla tu y yo somos...
Text
Înscris de mingtr
Limba sursă: Spaniolă

nada es un freaude ni una pesadilla
tu y yo somos la vida misma

Titlu
Nothing is a fraud
Traducerea
Engleză

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Engleză

Nothing is a fraud or a nightmare.
You and I are life itself.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 28 Iulie 2008 17:46





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Iulie 2008 01:57

pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
Se podría mantener la conjunción ni, no hay necesidad de sustituirla por o (or):

Nothing is a fraud nor a nightmare.

Tal vez la segunda oración quiera decir "la misma vida", tendría un poco más de sentido: you and I are (living) the same life.