Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Shqip-Frengjisht - te dua shume je shume e mire me ka marre mali

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ShqipFrengjishtAnglishtItalisht

Kategori Jeta e perditshme

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
te dua shume je shume e mire me ka marre mali
Tekst
Prezantuar nga othis
gjuha e tekstit origjinal: Shqip

te dua shume je shume e mire me ka marre mali

Titull
Je t'aime tant, tu si bonne et tu me manques.
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga stukje
Përkthe në: Frengjisht

Je t'aime tant, tu es si bonne et tu me manques.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 30 Qershor 2010 12:07





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Qershor 2010 13:41

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Hi Liria!

Please may I have a version in English from this text?

Thanks a lot!



CC: liria

29 Qershor 2010 17:21

liria
Numri i postimeve: 210
yes of course Francky,

"I love you so much, you are so good and I miss you."

"e mirë"- means "good, nice, good behavior" not "beautiful, pretty".

29 Qershor 2010 23:59

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks for your prompt reply, Liria!
I edited then validated this translation.