Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjuha daneze - Deus guie meus passos ! ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha LatineItalishtKatalonjeAnglishtFrengjishtPortugjeze brazilianeGreqishtGjuha LatineArabishtSpanjishtGjuha danezeKinezisht

Kategori Fjali

Titull
Deus guie meus passos ! ...
Tekst
Prezantuar nga gamine
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane Perkthyer nga Marianna Lemos

Deus guie meus passos !
Vërejtje rreth përkthimit
PARA FAZER UMA TATUAGEM

Titull
Gud, led mine skridt!
Përkthime
Gjuha daneze

Perkthyer nga gamine
Përkthe në: Gjuha daneze

Gud, led mine skridt!
U vleresua ose u publikua se fundi nga Anita_Luciano - 21 Dhjetor 2009 10:32





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

18 Dhjetor 2009 01:21

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
It's imperative voice, Gamine.

Look: Gud leder mine skridt. would be in English God guides my steps. (with an S in guide and without comma).

18 Dhjetor 2009 01:27

gamine
Numri i postimeve: 4611
Ja, du har ret, Ernst. Havde oversat efter den franske og bydemåde og nutid skrives på samme måde.
Tak skal du ha'.
Godnat og sov godt.

CC: Bamsa

18 Dhjetor 2009 09:04

Bamsa
Numri i postimeve: 1524
I guess it was addressed to Casper