Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Dansk - Deus guie meus passos ! ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskLatinItalienskKatalanskEngelskFranskBrasilsk portugisiskGreskLatinArabiskSpanskDanskKinesisk

Kategori Setning

Tittel
Deus guie meus passos ! ...
Tekst
Skrevet av gamine
Kildespråk: Brasilsk portugisisk Oversatt av Marianna Lemos

Deus guie meus passos !
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
PARA FAZER UMA TATUAGEM

Tittel
Gud, led mine skridt!
Oversettelse
Dansk

Oversatt av gamine
Språket det skal oversettes til: Dansk

Gud, led mine skridt!
Senest vurdert og redigert av Anita_Luciano - 21 Desember 2009 10:32





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 Desember 2009 01:21

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
It's imperative voice, Gamine.

Look: Gud leder mine skridt. would be in English God guides my steps. (with an S in guide and without comma).

18 Desember 2009 01:27

gamine
Antall Innlegg: 4611
Ja, du har ret, Ernst. Havde oversat efter den franske og bydemåde og nutid skrives på samme måde.
Tak skal du ha'.
Godnat og sov godt.

CC: Bamsa

18 Desember 2009 09:04

Bamsa
Antall Innlegg: 1524
I guess it was addressed to Casper