Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Tysk - χρονια πολλα!!!!να τα εκατοστησεις και οτι...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskTysk

Kategori Dagligliv - Dagligliv

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
χρονια πολλα!!!!να τα εκατοστησεις και οτι...
Tekst
Tilmeldt af komestaikos
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

χρονια πολλα φιλαρακο μου!!!!να τα εκατοστησεις και οτι επιθυμεις να το εχεις!!!πολλα φιλια!!!

Titel
Herzlichen Glückwunsch um Geburtstag
Oversættelse
Tysk

Oversat af kafetzou
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag mein Freund!!! Du sollst lang leben und alles erreichen was du dir wünschst!!! Mit vielen Küssen!!!
Bemærkninger til oversættelsen
Das, was ich mit "Du sollst lange leben" übersetzt habe, ist buchstäblich "Du sollst 100 Jahre leben", aber das sagt man normalerweise zum Geburtstag auf Griechisch.
Senest valideret eller redigeret af italo07 - 22 August 2011 22:39





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

9 April 2011 16:41

Marco E.
Antal indlæg: 5
Write like this, please: Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, mein Freund! Du sollst lange leben und alles erreichen, was du dir wünschst!!! Mit vielen Küssen!!!

10 April 2011 05:31

kafetzou
Antal indlæg: 7963
Au ja - danke! Bin nicht Muttersprachlerin.

10 April 2011 05:34

kafetzou
Antal indlæg: 7963
Huch - ich kann den Text anscheinend nicht mehr redaktieren, da er schon bewertet wird.

10 April 2011 05:34

kafetzou
Antal indlæg: 7963
Ich möchte die Veränderungen machen, die der Marco E. vorgeschlagen hat, aber ich kann das wohl nicht mehr.