Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Seni ben değil gözlerim seçti , onlar sevdi onlar...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsSpaans

Categorie Vrij schrijven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Seni ben değil gözlerim seçti , onlar sevdi onlar...
Tekst
Opgestuurd door Vecky
Uitgangs-taal: Turks

Seni ben değil gözlerim seçti , onlar sevdi onlar beğendi , banane gidersen ONLAR AĞLASIN !!!
Details voor de vertaling
translate to spanish and american english, please...thank you very much!

Titel
My eyes
Vertaling
Engels

Vertaald door Sunnybebek
Doel-taal: Engels

It was not me who chose you, my eyes did...they loved, they liked (you), I don't care if you go, LET THEM CRY !!!
Details voor de vertaling
I didn't choose you, my eyes chose...they loved, they liked (you), I don't care if you go, LET THEY CRY !!!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 1 april 2009 15:17





Laatste bericht

Auteur
Bericht

31 maart 2009 21:58

lilian canale
Aantal berichten: 14972
THEY ---> THEM

31 maart 2009 22:07

Sunnybebek
Aantal berichten: 758
Thank you, Lilly
I was hurrying to write the translation quickly, so didnt see my mistake.