Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Bulgaars - At one time the kings had this city, and it did not, however...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnEngelsFransBulgaars

Categorie Literatuur - Samenleving/Mensen/Politici

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
At one time the kings had this city, and it did not, however...
Tekst
Opgestuurd door snuki
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door Shallgren

At one time the kings held this city, and it did not, however, come to pass that they handed it over to native successors.

Titel
Някога кралете управлявали този град, но...
Vertaling
Bulgaars

Vertaald door BORIME4KA
Doel-taal: Bulgaars

Едно време кралете управлявали този град, но така и не се случило да преотстъпят престола на законните си наследници.
Details voor de vertaling
"native" значи "природен", "местен", но на български "законен наследник" е най-точно, т.е. наследникът е кръвен родственик.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViaLuminosa - 19 augustus 2008 15:18