Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Italiaans-Turks - Ti voglio bene.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansTurksBulgaarsFransEngelsAlbaneesArabischBraziliaans PortugeesSpaansRussischServischBretonsOekraïensEstischNoorsLatijnThai

Categorie Gedachten - Liefde/Vriendschap

Titel
Ti voglio bene.
Tekst
Opgestuurd door luca
Uitgangs-taal: Italiaans

Ti voglio bene.
Details voor de vertaling
la frase e' diretta ad una persona molto cara.

'Admin's Remark.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Senin iyiliÄŸini istiyorum.
Vertaling
Turks

Vertaald door la_ladia
Doel-taal: Turks

Senin iyiliÄŸini istiyorum.
Details voor de vertaling
volere bene,birini sevmek ve birinin iyiliğini istemek anlamında kullanılır, bu yüzden seni seviyorum anlamında da tercüme edilebilir.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Marselyus - 30 januari 2006 10:47





Laatste bericht

Auteur
Bericht

21 oktober 2011 14:37

bababeniokulagönder
Aantal berichten: 5
yanlış çevrilmiş 2006 nın metni ama yanlış bana göre seni seviyorum olması lazım