Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



83Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Polskt - Profecia Cree

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktSvensktBulgarsktFransktPortugisiskt brasilisktSpansktRussisktItalsktUngarsktGriksktAlbansktPolsktHollendsktRumensktSerbisktLitavsktDansktHebraisktPersisktMongolsktNorsktAfrikaansEsperantoKinesiskt einfaltTýkstUkrainsktKinesisktFinsktArabisktKatalanskt
Umbidnar umsetingar: Vjetnamesiskt

Heiti
Profecia Cree
Tekstur
Framborið av Francky5591
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt Umsett av Lizzzz

Só quando a última árvore tiver sido cortada,
Só quando o último rio tiver sido poluído,
Só quando o último peixe tiver sido pescado,
Só assim você verá que dinheiro não pode ser comido.

Profecia Cree
Viðmerking um umsetingina
"..último rio tiver sido envenenado.."
"..você descobrirá que dinheiro não pode ser comido.."

Heiti
Proroctwo Indian Kri
Umseting
Polskt

Umsett av Angelus
Ynskt mál: Polskt

Tylko gdy ostatnie drzewo zostanie ścięte,
Tylko gdy ostatnia rzeka zostanie zatruta,
Tylko gdy ostatnia ryba będzie złapana,
Wtedy zrozumiesz, że pieniędzmi się nie najecie.

Proroctwo Indian Kri
Góðkent av Edyta223 - 1 November 2009 22:26





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 November 2009 16:08

Edyta223
Tal av boðum: 787
Hej Angelus!
Jedna mała poprawka zamiast "zorientujesz" powinno byc "zrozumiesz", jeżeli zgadzasz się na tą poprawkę to będę mogła ocenic to tłumaczenie natychmiast, ponieważ jest idelane!
Pozdrawiam

1 November 2009 21:42

Angelus
Tal av boðum: 1227
Cześć Edyta.. zgadzam się z tobą, dziękuję.
Dawno nie rozmawialiśmy, mam nadzieję, że wszystko w porządku.

Buźka