Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Týkst - estas como un tren tokio hotel sois lo mejor

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktTýkst

Heiti
estas como un tren tokio hotel sois lo mejor
Tekstur
Framborið av calabera
Uppruna mál: Spanskt

estas como un tren
tokio hotel sois lo mejor

Heiti
Du siehst blendend aus
Umseting
Týkst

Umsett av kathyaigner
Ynskt mál: Týkst

Du siehst blendend aus.
Tokio Hotel, ihr seid das Beste!
Góðkent av Bhatarsaigh - 25 Juli 2008 19:40





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Juli 2008 20:56

Lila F.
Tal av boðum: 159
Du siehst blendend aus.

4 Juli 2008 18:23

iamfromaustria
Tal av boðum: 1335
Warum eigentlich nicht "ihr seid die Besten"?

5 Juli 2008 07:16

kathyaigner
Tal av boðum: 42
Hi,
wenn ich mit "die Besten" übersetzen könnte, müsste es im Origialtext heißen: "Sois los mejores!"
Kathy