Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Olá, podia traduzir-me esta frase... ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ЛатинськаГрецька

Категорія Щоденне життя

Заголовок
Olá, podia traduzir-me esta frase... ...
Текст
Публікацію зроблено dona_b.ia
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

"Aproveite o dia!E a noite também!"
Пояснення стосовно перекладу
pro latim, tipo "carpe diem..."

Заголовок
Carpe diem, noctem quoque
Переклад
Латинська

Переклад зроблено pirulito
Мова, якою перекладати: Латинська

Carpe diem, noctem quoque
Пояснення стосовно перекладу
Es una frase humorística en neolatín. También se podría decir: "Carpe diem sed etiam carpe noctem"
Затверджено Porfyhr - 15 Серпня 2007 12:51