Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Румунська - Vänner för evigt. Stor kyss

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаРосійськаРумунська

Категорія Думки - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Vänner för evigt. Stor kyss
Текст
Публікацію зроблено zandi23
Мова оригіналу: Шведська

Tack E.Jag känner precis likadant och vet att du har rätt. Jag vill vara din vän för alltid!!
Allt känns bättre nu när vi förstår varandra.
Du är fantastisk.
Vänner för evigt.
M
Пояснення стосовно перекладу
Jag vet att man säger "mutchi mutchi"? för stor kyss?
Vill gärna att det står det i titteln.

Заголовок
Prieteni pentru totdeauna. Sărutări mari
Переклад
Румунська

Переклад зроблено MÃ¥ddie
Мова, якою перекладати: Румунська

Prieteni pentru totdeauna. Sărutări mari
Mulţumesc E.
Şi eu simt acelaşi lucru şi ştiu că ai dreptate.
Am să îţi fiu prieten pentru totdeauna!
Totul este mai bine, acum, că ne înţelegem unul pe celălalt.
EÅŸti minunat
Prieteni pentru totdeauna
M

Пояснення стосовно перекладу
Lene's bridge, thank you :)

"Friends forever. Big kisses.
Thank you E.
I feel exactly the same and (I) know you are
right.
I'll be your friend forever!
Everything feels better now that we understand
each other.
You are amazing(fabulous)
Friends forever
M."
Затверджено azitrad - 27 Січня 2009 21:27