Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-ルーマニア語 - Vänner för evigt. Stor kyss

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語ロシア語ルーマニア語

カテゴリ 思考 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Vänner för evigt. Stor kyss
テキスト
zandi23様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Tack E.Jag känner precis likadant och vet att du har rätt. Jag vill vara din vän för alltid!!
Allt känns bättre nu när vi förstår varandra.
Du är fantastisk.
Vänner för evigt.
M
翻訳についてのコメント
Jag vet att man säger "mutchi mutchi"? för stor kyss?
Vill gärna att det står det i titteln.

タイトル
Prieteni pentru totdeauna. Sărutări mari
翻訳
ルーマニア語

MÃ¥ddie様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Prieteni pentru totdeauna. Sărutări mari
Mulţumesc E.
Şi eu simt acelaşi lucru şi ştiu că ai dreptate.
Am să îţi fiu prieten pentru totdeauna!
Totul este mai bine, acum, că ne înţelegem unul pe celălalt.
EÅŸti minunat
Prieteni pentru totdeauna
M

翻訳についてのコメント
Lene's bridge, thank you :)

"Friends forever. Big kisses.
Thank you E.
I feel exactly the same and (I) know you are
right.
I'll be your friend forever!
Everything feels better now that we understand
each other.
You are amazing(fabulous)
Friends forever
M."
最終承認・編集者 azitrad - 2009年 1月 27日 21:27