Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Rumunski - Vänner för evigt. Stor kyss

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiRuskiRumunski

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Vänner för evigt. Stor kyss
Tekst
Podnet od zandi23
Izvorni jezik: Svedski

Tack E.Jag känner precis likadant och vet att du har rätt. Jag vill vara din vän för alltid!!
Allt känns bättre nu när vi förstår varandra.
Du är fantastisk.
Vänner för evigt.
M
Napomene o prevodu
Jag vet att man säger "mutchi mutchi"? för stor kyss?
Vill gärna att det står det i titteln.

Natpis
Prieteni pentru totdeauna. Sărutări mari
Prevod
Rumunski

Preveo MÃ¥ddie
Željeni jezik: Rumunski

Prieteni pentru totdeauna. Sărutări mari
Mulţumesc E.
Şi eu simt acelaşi lucru şi ştiu că ai dreptate.
Am să îţi fiu prieten pentru totdeauna!
Totul este mai bine, acum, că ne înţelegem unul pe celălalt.
EÅŸti minunat
Prieteni pentru totdeauna
M

Napomene o prevodu
Lene's bridge, thank you :)

"Friends forever. Big kisses.
Thank you E.
I feel exactly the same and (I) know you are
right.
I'll be your friend forever!
Everything feels better now that we understand
each other.
You are amazing(fabulous)
Friends forever
M."
Poslednja provera i obrada od azitrad - 27 Januar 2009 21:27