Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Фінська - Discussion between friends

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФінськаАнглійська

Категорія Чат

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Discussion between friends
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено Bekiboum
Мова оригіналу: Фінська

Et muuten usko..kun painat forward näet kuka katsoo eniten profiiliasi.
Пояснення стосовно перекладу
The text can be translated in, French, English, German
15 Квітня 2008 10:42





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

15 Квітня 2008 10:45

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Is "forward" a Finnish word? seems weird...

CC: Maribel

15 Квітня 2008 11:06

Bekiboum
Кількість повідомлень: 2
I don't have any clue of the meaning of the message, I can't help Meaculpa
Painat=Mirabel?"
greetings

15 Квітня 2008 15:00

Maribel
Кількість повідомлень: 871
painat comes from "painaa" = press, here perhaps click

So "painat forward" could be just go forward or continue....but here they are talking about moving around in a web site > click (choose) forward (button) (the site may be in english and the text on the button too - one possible reason to mix english in the message)