Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Suomių - Discussion between friends

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SuomiųAnglų

Kategorija Pokalbiai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Discussion between friends
Tekstas vertimui
Pateikta Bekiboum
Originalo kalba: Suomių

Et muuten usko..kun painat forward näet kuka katsoo eniten profiiliasi.
Pastabos apie vertimą
The text can be translated in, French, English, German
15 balandis 2008 10:42





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 balandis 2008 10:45

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Is "forward" a Finnish word? seems weird...

CC: Maribel

15 balandis 2008 11:06

Bekiboum
Žinučių kiekis: 2
I don't have any clue of the meaning of the message, I can't help Meaculpa
Painat=Mirabel?"
greetings

15 balandis 2008 15:00

Maribel
Žinučių kiekis: 871
painat comes from "painaa" = press, here perhaps click

So "painat forward" could be just go forward or continue....but here they are talking about moving around in a web site > click (choose) forward (button) (the site may be in english and the text on the button too - one possible reason to mix english in the message)