Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Fiński - Discussion between friends

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FińskiAngielski

Kategoria Czat

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Discussion between friends
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez Bekiboum
Język źródłowy: Fiński

Et muuten usko..kun painat forward näet kuka katsoo eniten profiiliasi.
Uwagi na temat tłumaczenia
The text can be translated in, French, English, German
15 Kwiecień 2008 10:42





Ostatni Post

Autor
Post

15 Kwiecień 2008 10:45

Francky5591
Liczba postów: 12396
Is "forward" a Finnish word? seems weird...

CC: Maribel

15 Kwiecień 2008 11:06

Bekiboum
Liczba postów: 2
I don't have any clue of the meaning of the message, I can't help Meaculpa
Painat=Mirabel?"
greetings

15 Kwiecień 2008 15:00

Maribel
Liczba postów: 871
painat comes from "painaa" = press, here perhaps click

So "painat forward" could be just go forward or continue....but here they are talking about moving around in a web site > click (choose) forward (button) (the site may be in english and the text on the button too - one possible reason to mix english in the message)