Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Finskt - Discussion between friends

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FinsktEnskt

Bólkur Prát

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Discussion between friends
tekstur at umseta
Framborið av Bekiboum
Uppruna mál: Finskt

Et muuten usko..kun painat forward näet kuka katsoo eniten profiiliasi.
Viðmerking um umsetingina
The text can be translated in, French, English, German
15 Apríl 2008 10:42





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

15 Apríl 2008 10:45

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Is "forward" a Finnish word? seems weird...

CC: Maribel

15 Apríl 2008 11:06

Bekiboum
Tal av boðum: 2
I don't have any clue of the meaning of the message, I can't help Meaculpa
Painat=Mirabel?"
greetings

15 Apríl 2008 15:00

Maribel
Tal av boðum: 871
painat comes from "painaa" = press, here perhaps click

So "painat forward" could be just go forward or continue....but here they are talking about moving around in a web site > click (choose) forward (button) (the site may be in english and the text on the button too - one possible reason to mix english in the message)