Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - फिनल्यान्डी - Discussion between friends

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फिनल्यान्डीअंग्रेजी

Category Chat

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Discussion between friends
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Bekiboumद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फिनल्यान्डी

Et muuten usko..kun painat forward näet kuka katsoo eniten profiiliasi.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
The text can be translated in, French, English, German
2008年 अप्रिल 15日 10:42





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 15日 10:45

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Is "forward" a Finnish word? seems weird...

CC: Maribel

2008年 अप्रिल 15日 11:06

Bekiboum
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
I don't have any clue of the meaning of the message, I can't help Meaculpa
Painat=Mirabel?"
greetings

2008年 अप्रिल 15日 15:00

Maribel
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 871
painat comes from "painaa" = press, here perhaps click

So "painat forward" could be just go forward or continue....but here they are talking about moving around in a web site > click (choose) forward (button) (the site may be in english and the text on the button too - one possible reason to mix english in the message)