Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-ایتالیایی - IubeÅŸte femeia care te face tată, nu care te face...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییایتالیایی

طبقه جمله - عشق / دوستی

عنوان
Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face...
متن
bvlgari پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face lefter.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Added diacritics/Freya
Bridge: Love the woman who makes you a father, not who leaves you broke/penniless.

عنوان
Ama la donna...
ترجمه
ایتالیایی

Vesna J. ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Ama la donna che ti rende padre, non quella che rende un fallito.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط alexfatt - 29 ژوئن 2014 14:49