Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Italiană - IubeÅŸte femeia care te face tată, nu care te face...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăItaliană

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face...
Text
Înscris de bvlgari
Limba sursă: Română

Iubeşte femeia care te face tată, nu care te face lefter.
Observaţii despre traducere
Added diacritics/Freya
Bridge: Love the woman who makes you a father, not who leaves you broke/penniless.

Titlu
Ama la donna...
Traducerea
Italiană

Tradus de Vesna J.
Limba ţintă: Italiană

Ama la donna che ti rende padre, non quella che rende un fallito.
Validat sau editat ultima dată de către alexfatt - 29 Iunie 2014 14:49