Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-سوئدی - She, over there, is my ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیفرانسویاسپانیولیلهستانیدانمارکیسوئدیایسلندیآلمانیفاروئی

طبقه زندگی روزمره - عشق / دوستی

عنوان
She, over there, is my ...
متن
maglat پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

She, over there, is my ex-girlfriend.
ملاحظاتی درباره ترجمه
I can't find out how to say this in Spanish nor German. Help!
The meaning of girlfriend here is in the sense of a romantic partner and not just a friend who is a girl.

عنوان
Hon, där borta, är min...
ترجمه
سوئدی

maglat ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

Hon, där borta, är min ex-flickvän
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lenab - 24 اکتبر 2009 21:24





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

19 اکتبر 2009 22:31

lenab
تعداد پیامها: 1084
Hon, där borta, är min ex-flickvän.
Over there=där borta

26 اکتبر 2009 21:27

Fnidner
تعداد پیامها: 9
bruger man virkelig oftest flickvän til at beskrive en kæreste?

26 اکتبر 2009 21:44

lenab
تعداد پیامها: 1084
Ja, det är vanligt på svenska. Ett "lån" från engelskan.
Ännu vanligare är att bara säga "mitt ex" eller "min före detta" i det här samman hanget, och inte ha med ordet för personen alls.

Tidigare var det vanlig att säga "min fästmö", eller "min tjej"