Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-سويدي - She, over there, is my ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسيإسبانيّ بولندي دانمركي سويديايسلنديألمانيفاروسي

صنف حياة يومية - حب/ صداقة

عنوان
She, over there, is my ...
نص
إقترحت من طرف maglat
لغة مصدر: انجليزي

She, over there, is my ex-girlfriend.
ملاحظات حول الترجمة
I can't find out how to say this in Spanish nor German. Help!
The meaning of girlfriend here is in the sense of a romantic partner and not just a friend who is a girl.

عنوان
Hon, där borta, är min...
ترجمة
سويدي

ترجمت من طرف maglat
لغة الهدف: سويدي

Hon, där borta, är min ex-flickvän
آخر تصديق أو تحرير من طرف lenab - 24 تشرين الاول 2009 21:24





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

19 تشرين الاول 2009 22:31

lenab
عدد الرسائل: 1084
Hon, där borta, är min ex-flickvän.
Over there=där borta

26 تشرين الاول 2009 21:27

Fnidner
عدد الرسائل: 9
bruger man virkelig oftest flickvän til at beskrive en kæreste?

26 تشرين الاول 2009 21:44

lenab
عدد الرسائل: 1084
Ja, det är vanligt på svenska. Ett "lån" från engelskan.
Ännu vanligare är att bara säga "mitt ex" eller "min före detta" i det här samman hanget, och inte ha med ordet för personen alls.

Tidigare var det vanlig att säga "min fästmö", eller "min tjej"