Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Schwedisch - She, over there, is my ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischFranzösischSpanischPolnischDänischSchwedischIsländischDeutschFaröisch

Kategorie Tägliches Leben - Liebe / Freundschaft

Titel
She, over there, is my ...
Text
Übermittelt von maglat
Herkunftssprache: Englisch

She, over there, is my ex-girlfriend.
Bemerkungen zur Übersetzung
I can't find out how to say this in Spanish nor German. Help!
The meaning of girlfriend here is in the sense of a romantic partner and not just a friend who is a girl.

Titel
Hon, där borta, är min...
Übersetzung
Schwedisch

Übersetzt von maglat
Zielsprache: Schwedisch

Hon, där borta, är min ex-flickvän
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lenab - 24 Oktober 2009 21:24





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

19 Oktober 2009 22:31

lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Hon, där borta, är min ex-flickvän.
Over there=där borta

26 Oktober 2009 21:27

Fnidner
Anzahl der Beiträge: 9
bruger man virkelig oftest flickvän til at beskrive en kæreste?

26 Oktober 2009 21:44

lenab
Anzahl der Beiträge: 1084
Ja, det är vanligt på svenska. Ett "lån" från engelskan.
Ännu vanligare är att bara säga "mitt ex" eller "min före detta" i det här samman hanget, och inte ha med ordet för personen alls.

Tidigare var det vanlig att säga "min fästmö", eller "min tjej"