Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Svensk - She, over there, is my ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskFranskSpanskPolskDanskSvenskIslandskTyskFærøsk

Kategori Dagligliv - Kærlighed / Venskab

Titel
She, over there, is my ...
Tekst
Tilmeldt af maglat
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

She, over there, is my ex-girlfriend.
Bemærkninger til oversættelsen
I can't find out how to say this in Spanish nor German. Help!
The meaning of girlfriend here is in the sense of a romantic partner and not just a friend who is a girl.

Titel
Hon, där borta, är min...
Oversættelse
Svensk

Oversat af maglat
Sproget, der skal oversættes til: Svensk

Hon, där borta, är min ex-flickvän
Senest valideret eller redigeret af lenab - 24 Oktober 2009 21:24





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

19 Oktober 2009 22:31

lenab
Antal indlæg: 1084
Hon, där borta, är min ex-flickvän.
Over there=där borta

26 Oktober 2009 21:27

Fnidner
Antal indlæg: 9
bruger man virkelig oftest flickvän til at beskrive en kæreste?

26 Oktober 2009 21:44

lenab
Antal indlæg: 1084
Ja, det är vanligt på svenska. Ett "lån" från engelskan.
Ännu vanligare är att bara säga "mitt ex" eller "min före detta" i det här samman hanget, och inte ha med ordet för personen alls.

Tidigare var det vanlig att säga "min fästmö", eller "min tjej"