Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - ترکی-انگلیسی - senin için yazdım

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه جمله

عنوان
senin için yazdım
متن
mydiknity پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

senin için yazdım

عنوان
I wrote it for you
ترجمه
انگلیسی

melinda_83 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I wrote it for you
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 1 اکتبر 2008 04:01





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

30 سپتامبر 2008 20:33

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Melinda,

Does the writer mean that s/he wrote something addressed to the other (I wrote it to you) or instead of that person (I wrote it for you)?Something the other person was supposed to write...

The way the text is what I understand is the second situation.

30 سپتامبر 2008 22:04

melinda_83
تعداد پیامها: 54
Does mean (I wrote it to you) 'SANA YAZDIM' in Turkish.To say 'SENİN İÇİN YAZDIM' must be ''I wrote it for you''.This is my opinion.

30 سپتامبر 2008 22:40

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Laura, could you help me here? This looks like those useless, endless threads we try to avoid.

CC: kafetzou

1 اکتبر 2008 04:02

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Done - the translation is correct.

1 اکتبر 2008 04:36

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Thank you

1 اکتبر 2008 04:57

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
De nada.