Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Turcă-Engleză - senin için yazdım

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Propoziţie

Titlu
senin için yazdım
Text
Înscris de mydiknity
Limba sursă: Turcă

senin için yazdım

Titlu
I wrote it for you
Traducerea
Engleză

Tradus de melinda_83
Limba ţintă: Engleză

I wrote it for you
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 1 Octombrie 2008 04:01





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

30 Septembrie 2008 20:33

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Melinda,

Does the writer mean that s/he wrote something addressed to the other (I wrote it to you) or instead of that person (I wrote it for you)?Something the other person was supposed to write...

The way the text is what I understand is the second situation.

30 Septembrie 2008 22:04

melinda_83
Numărul mesajelor scrise: 54
Does mean (I wrote it to you) 'SANA YAZDIM' in Turkish.To say 'SENİN İÇİN YAZDIM' must be ''I wrote it for you''.This is my opinion.

30 Septembrie 2008 22:40

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Laura, could you help me here? This looks like those useless, endless threads we try to avoid.

CC: kafetzou

1 Octombrie 2008 04:02

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Done - the translation is correct.

1 Octombrie 2008 04:36

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Thank you

1 Octombrie 2008 04:57

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
De nada.