Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Фарерски - Translated-right-language

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИталианскиАрабскиПортугалскиПортугалски БразилскиХоландскиИспанскиГръцкиКитайски ОпростенРускиБългарскиНемскиТурскиКаталонскиРумънскиИвритЯпонскиSwedishСръбскиВиетнамскиАлбанскиЛитовскиКитайскиПолскиДатскиЕсперантоФинскиХърватскиHungarianАнглийскиЧешкиНорвежкиЕстонскиКорейскиФарерски ХиндиСловашкиПерсийски езикИсландски КюрдскиАфрикански ТайскиНепалскиСловенскиУрду
Желани преводи: ИрландскиКлингон

Заглавие
Translated-right-language
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

Check that you've translated in the right language ( %l ).
Забележки за превода
%l stands for the name of a language, keep it unchanged in the trnaslation.

Заглавие
Kanna-rætta-mál
Превод
Фарерски

Преведено от iepurica
Желан език: Фарерски

Kanna tað sum tú hevur umsett á rætta malinum (%l).
Забележки за превода
instead of "tú" can be "tit". Tit is you to plural and tú is you to singular. You can choose what you need. If you use tit, than it should be: Kanna tað sum tit hava umsett á rætta málinum.
За последен път се одобри от Bamsa - 21 Август 2007 19:58