Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Feroa - Translated-right-language

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaItaliaArabaPortugalaBrazil-portugalaNederlandaHispanaGrekaČina simpligita RusaBulgaraGermanaTurkaKatalunaRumanaHebreaJapanaSvedaSerbaVjetnamaAlbanaLitovaČinaPolaDanaEsperantoFinnaKroataHungaraAnglaČeĥaNorvegaEstonaKoreaFeroaHindaSlovakaPersa lingvoIslandaKurdaAfrikansaTajaNepalaSlovenaUrduo
Petitaj tradukoj: IrlandaKlingona

Titolo
Translated-right-language
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Check that you've translated in the right language ( %l ).
Rimarkoj pri la traduko
%l stands for the name of a language, keep it unchanged in the trnaslation.

Titolo
Kanna-rætta-mál
Traduko
Feroa

Tradukita per iepurica
Cel-lingvo: Feroa

Kanna tað sum tú hevur umsett á rætta malinum (%l).
Rimarkoj pri la traduko
instead of "tú" can be "tit". Tit is you to plural and tú is you to singular. You can choose what you need. If you use tit, than it should be: Kanna tað sum tit hava umsett á rætta málinum.
Laste validigita aŭ redaktita de Bamsa - 21 Aŭgusto 2007 19:58