Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فاروسي - Translated-right-language

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإيطاليّ عربيبرتغاليّ برتغالية برازيليةهولنديإسبانيّ يونانيّ الصينية المبسطةروسيّ بلغاريألمانيتركيقطلونيرومانيعبرييابانيسويديصربى فيتناميألبانى لتوانيصينيبولندي دانمركي إسبرنتو فنلنديّكرواتيمَجَرِيّانجليزيتشيكيّنُرْوِيجِيّإستونيكوريفاروسيهنديسلوفينيلغة فارسيةايسلنديلغة كرديةأفريقانيتَايْلَانْدِيّنيباليسلوفينيأردي
ترجمات مطلوبة: إيرلندي كلنغوني

عنوان
Translated-right-language
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Check that you've translated in the right language ( %l ).
ملاحظات حول الترجمة
%l stands for the name of a language, keep it unchanged in the trnaslation.

عنوان
Kanna-rætta-mál
ترجمة
فاروسي

ترجمت من طرف iepurica
لغة الهدف: فاروسي

Kanna tað sum tú hevur umsett á rætta malinum (%l).
ملاحظات حول الترجمة
instead of "tú" can be "tit". Tit is you to plural and tú is you to singular. You can choose what you need. If you use tit, than it should be: Kanna tað sum tit hava umsett á rætta málinum.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Bamsa - 21 آب 2007 19:58