Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Литовский-Английский - Taip. neziuriu pro rozinius akinius i tavo...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЛитовскийАнглийский

Категория Эссе

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Taip. neziuriu pro rozinius akinius i tavo...
Tекст
Добавлено yndree
Язык, с которого нужно перевести: Литовский

Taip. neziuriu pro rozinius akinius i tavo gyvenima.jie reikalingi tam, kuris manes nemato.


Buna pasitaiko buna net nereikia taikytis, pagrisk ta ir baik maivytis, nebijok islyst, parodyt savo veid. ar atlaikysi? ar liksi atlieka, tai dilema, tai tavo sansas. ir kas is to jei protas daro savo. ir ka daryti jei jo tu neturi?
Комментарии для переводчика
manau visi zodziai yra suprantami ir juose dviprasmiskumu nera.

Статус
Yes, I refuse to look at life through pink glasses.
Перевод
Английский

Перевод сделан ollka
Язык, на который нужно перевести: Английский

Yes, I refuse to look at life through rose-coloured glasses. Only one who doesn't see me needs them.

Things happen, sometimes you don't even need to put up with them, justify that and stop showing off, don't be afraid to come out, show your face. Can you bear it? Will you become obsolete? This is a dilemma, this is your chance. So what if the mind is doing its thing? And what do you do if you have no mind?
Комментарии для переводчика
most of this sounds like gibberish to me, but i did my best
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 22 Июль 2008 14:19





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

14 Июль 2008 02:50

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
gibberish or not it is perfect English, so...to the poll!

22 Июль 2008 12:40

Valentina_K
Кол-во сообщений: 21
Excellent job, I agree that it's really hard to translate such kind of text, when it's very difficult to guess what the author meant. One comment - I think that an idiom in the first sentence should be translated as to look or see "through rose-colored glasses", not "through pink glasses". Of course, it's not so important in this case.