Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Боснийский-Немецкий - Ako sam u sebe nevjerujes, ko će u tebe vjerovati

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БоснийскийАнглийскийФранцузскийНемецкийДатский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Ako sam u sebe nevjerujes, ko će u tebe vjerovati
Tекст
Добавлено 0706em
Язык, с которого нужно перевести: Боснийский

Ako sam u sebe nevjerujes, ko će u tebe vjerovati
Комментарии для переводчика
Britisk engelsk, dansk og tysk

Статус
Wenn du nicht an dich selbst glaubst, wer soll dann an dich glauben?
Перевод
Немецкий

Перевод сделан Jaca89
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Wenn du nicht an dich selbst glaubst, wer soll dann an dich glauben?
Последнее изменение было внесено пользователем iamfromaustria - 2 Март 2008 13:52





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Февраль 2008 08:19

trolletje
Кол-во сообщений: 95
Mein Vorschlag : Wenn Du kein Vertrauen zu Dir hast, wer soll dann an Dich glauben?

26 Февраль 2008 15:20

Lila F.
Кол-во сообщений: 159
wer wird dann...

26 Февраль 2008 15:25

trolletje
Кол-во сообщений: 95
Du hast Recht."wer wird dann" klingt besser .

26 Февраль 2008 23:34

nephilimcrt
Кол-во сообщений: 1
wenn du nicht selbst an dich glaubst, wer soll dann an dich glauben

28 Февраль 2008 18:52

snoopercoyote
Кол-во сообщений: 1
Wenn du nicht in dich selber glauben kannst,wer sollte dann in dich glauben