Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Latin-तुर्केली - razão

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Latinब्राजिलियन पर्तुगिज  तुर्केली

Category Sentence

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
razão
हरफ
ikursatbeyद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Latin

Nihil est in intellectu quod
prius non fuerit in sensu; nisi intellectus ipse

शीर्षक
Akıl dışında, zihinde hiç bir şey yoktur ki daha önce duygularda olmuş olmasın.
अनुबाद
तुर्केली

principiaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Akıl dışında, zihinde hiç bir şey yoktur ki daha önce duygularda olmuş olmasın.
Validated by handyy - 2010年 अगस्त 12日 12:12





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 जुलाई 19日 12:52

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
Hi girls

Could you please provide a bridge for this one when you have time? Thanks a lot in advance

CC: Efylove Aneta B.

2010年 जुलाई 19日 13:09

Efylove
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1015
"There's nothing in the intellect that wasn't in the senses/in the perception before, if not the intellect itself"

Hope it helps!