Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-स्पेनी - Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mcyket...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीस्पेनी

शीर्षक
Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mcyket...
हरफ
blaablaaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mycket nu.

Ses!

शीर्षक
¡Diviértete en España!
अनुबाद
स्पेनी

lilian canaleद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

¡Diviértete en España! No me eches mucho de menos ahora.
¡Nos vemos!
Validated by Francky5591 - 2008年 जुलाई 26日 00:49





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुलाई 24日 00:10

pirulito
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1180
Have a good time in Spain! No está mal "diviértete", pero la expresión "ha det fint" también podría traducirse por "pásala bien" (have a good time).

pasarlo/pasarla bien/estupendo