Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Spanska - Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mcyket...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaSpanska

Titel
Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mcyket...
Text
Tillagd av blaablaa
Källspråk: Svenska

Ha det fint i Spanien! Sakna mig inte för mycket nu.

Ses!

Titel
¡Diviértete en España!
Översättning
Spanska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Spanska

¡Diviértete en España! No me eches mucho de menos ahora.
¡Nos vemos!
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 26 Juli 2008 00:49





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

24 Juli 2008 00:10

pirulito
Antal inlägg: 1180
Have a good time in Spain! No está mal "diviértete", pero la expresión "ha det fint" también podría traducirse por "pásala bien" (have a good time).

pasarlo/pasarla bien/estupendo