Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अरबी-अंग्रेजी - ما أجمل أوراقك يا أجمل زهرة

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अरबीअंग्रेजी

Category Poetry - Arts / Creation / Imagination

शीर्षक
ما أجمل أوراقك يا أجمل زهرة
हरफ
medooद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अरबी

ما أجمل أوراقك يا أجمل زهرة فى بستان الحب, هل تعلمين أنّك أصبحتِ زهرتي الوحيدة؟ نعم أنتِ زهرتي الوحيدة. أتمنّى أن أكون قصراً كي أضمّك بداخلي يا أجمل زهرة.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
شعر
elmota: correction to spelling

शीर्षक
How beautiful your petals are,
अनुबाद
अंग्रेजी

elmotaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

How beautiful your petals are, you, who are the most beautiful rose in the garden of love, do you know that you have become my only rose? yes you are my only rose. I wish I could be a palace to hold you inside of me, you, the most beautiful rose.
Validated by lilian canale - 2008年 अप्रिल 30日 02:03





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अप्रिल 28日 03:29

wama
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
أجد بعضها خطأ فالبتلة في العربية ليست هي ورقة الزهرة بل هي التويجة داخل النبتة والتي منها تنبثق الثمرة التي هي أهم ما في الزهرة

2008年 अप्रिल 28日 08:16

elmota
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 744
so wama, what do u think the word in english should be?

CC: wama

2008年 अप्रिल 29日 08:32

solyonly
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 21
because who he should be say you are