Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Engleski - A melhor vingança é o desprezo.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleskiNorveški

Kategorija Rečenica

Naslov
A melhor vingança é o desprezo.
Tekst
Poslao casper tavernello
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

A melhor vingança é o desprezo.

Naslov
Proverb
Prevođenje
Engleski

Preveo Triton21
Ciljni jezik: Engleski

Scorn is the best revenge.
Primjedbe o prijevodu
Hell hath no fury like a woman's scorn.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 17 travanj 2008 05:04





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

17 travanj 2008 04:53

Triton21
Broj poruka: 124
I included what I believe is the English equivalent of this text.

Is this a literal translation, or does the proverb apply?

17 travanj 2008 05:03

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Triton,

Well that does not apply to the "exact" meaning of the sentence.
Even being a literal translation it should sound well in English, so I'll invert the periods, OK?