Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Inglés - A melhor vingança é o desprezo.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoInglésNoruego

Categoría Oración

Título
A melhor vingança é o desprezo.
Texto
Propuesto por casper tavernello
Idioma de origen: Portugués brasileño

A melhor vingança é o desprezo.

Título
Proverb
Traducción
Inglés

Traducido por Triton21
Idioma de destino: Inglés

Scorn is the best revenge.
Nota acerca de la traducción
Hell hath no fury like a woman's scorn.
Última validación o corrección por lilian canale - 17 Abril 2008 05:04





Último mensaje

Autor
Mensaje

17 Abril 2008 04:53

Triton21
Cantidad de envíos: 124
I included what I believe is the English equivalent of this text.

Is this a literal translation, or does the proverb apply?

17 Abril 2008 05:03

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Triton,

Well that does not apply to the "exact" meaning of the sentence.
Even being a literal translation it should sound well in English, so I'll invert the periods, OK?