Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - A melhor vingança é o desprezo.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoIngleseNorvegese

Categoria Frase

Titolo
A melhor vingança é o desprezo.
Testo
Aggiunto da casper tavernello
Lingua originale: Portoghese brasiliano

A melhor vingança é o desprezo.

Titolo
Proverb
Traduzione
Inglese

Tradotto da Triton21
Lingua di destinazione: Inglese

Scorn is the best revenge.
Note sulla traduzione
Hell hath no fury like a woman's scorn.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 17 Aprile 2008 05:04





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

17 Aprile 2008 04:53

Triton21
Numero di messaggi: 124
I included what I believe is the English equivalent of this text.

Is this a literal translation, or does the proverb apply?

17 Aprile 2008 05:03

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Triton,

Well that does not apply to the "exact" meaning of the sentence.
Even being a literal translation it should sound well in English, so I'll invert the periods, OK?