Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Japana - Changes-validated-points

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGermanaAlbanaHispanaBulgaraTurkaBrazil-portugalaPortugalaRumanaArabaKatalunaItaliaHebreaNederlandaČina simpligita SvedaČinaRusaFinnaEsperantoKroataGrekaHindaSerbaLitovaPolaDanaJapanaHungaraNorvegaEstonaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaKurdaAfrikansaTaja
Petitaj tradukoj: IrlandaNepalaUrduoVjetnama

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto

Titolo
Changes-validated-points
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

If your changes are validated, you earn %d points in about %w weeks

Titolo
変更 承諾 ポイント
Traduko
Japana

Tradukita per kazoo
Cel-lingvo: Japana

あなたの変更が承諾された際には%w週間の内に%dポイントを受け取れます。
Laste validigita aŭ redaktita de rumi - 10 Decembro 2006 06:21





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

30 Novembro 2006 07:22

cucumis
Nombro da afiŝoj: 3785
could you edit the translation and add %d and %w at the right places ? Thanks