Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Russe-Anglais - John

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RusseAnglais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
John
Texte
Proposé par redsprite
Langue de départ: Russe

Привет, Джон! Да, слова были хорошие. Но я не знала, что это слова из песни, я думала, что это твои слова, вопрос или предложение ко мне.

Titre
Hi, John!..
Traduction
Anglais

Traduit par Sunnybebek
Langue d'arrivée: Anglais

Hi, John! Yes, the words were good. But I didn’t know these were lyrics, I thought they were your words, a question or an offer to me.
Commentaires pour la traduction
предложение - depending on the context, may be translated as: a sentence, an offer, a proposition, a suggestion
Dernière édition ou validation par lilian canale - 22 Décembre 2009 18:09





Derniers messages

Auteur
Message

22 Décembre 2009 13:49

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Sunny,

What about using "lyrics" instead of "words of a song"?

Hi, John! Yes, the words were good. But I didn’t know these were lyrics, I thought they were your words, a question or an offer to me.

22 Décembre 2009 14:13

Sunnybebek
Nombre de messages: 758
Hi Lilly!
Yes, you are right! This way is much better. I'll edit it now.