Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Rumano-Inglés - Visul unui copil român : "Când ma fac mare, vreau...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoInglésPortugués

Categoría Oración

Título
Visul unui copil român : "Când ma fac mare, vreau...
Texto
Propuesto por iepurica
Idioma de origen: Rumano

Visul unui copil român : "Când mă fac mare, vreau să mă fac...ţigan!"

Título
The dream of a Romanian child
Traducción
Inglés

Traducido por iepurica
Idioma de destino: Inglés

The dream of a Romanian child: "When I grow up, I want to be a ... gypsy!"
Última validación o corrección por kafetzou - 8 Octubre 2007 22:09





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Octubre 2007 06:55

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi Iepurica

The "will" is superfluous in the English translation, I'll take it out

Then I'll ask for a poll.

Bises
Tantine

8 Octubre 2007 17:53

iepurica
Cantidad de envíos: 2102
What's wrong about this translation, Tantine?