Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Engelsk - Visul unui copil român : "Când ma fac mare, vreau...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskEngelskPortugisisk

Kategori Setning

Tittel
Visul unui copil român : "Când ma fac mare, vreau...
Tekst
Skrevet av iepurica
Kildespråk: Rumensk

Visul unui copil român : "Când mă fac mare, vreau să mă fac...ţigan!"

Tittel
The dream of a Romanian child
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av iepurica
Språket det skal oversettes til: Engelsk

The dream of a Romanian child: "When I grow up, I want to be a ... gypsy!"
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 8 Oktober 2007 22:09





Siste Innlegg

Av
Innlegg

2 Oktober 2007 06:55

Tantine
Antall Innlegg: 2747
Hi Iepurica

The "will" is superfluous in the English translation, I'll take it out

Then I'll ask for a poll.

Bises
Tantine

8 Oktober 2007 17:53

iepurica
Antall Innlegg: 2102
What's wrong about this translation, Tantine?