Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português brasileiro-Turco - Por delicadeza, perdi a minha vida.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português brasileiroLatimAlemãoDinamarquêsTurcoRussoGregoHebraicoÁrabePersa (farsi)

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Por delicadeza, perdi a minha vida.
Texto
Enviado por Melayres
Idioma de origem: Português brasileiro

Por delicadeza, perdi a minha vida.
Notas sobre a tradução
texto - rimbaud

Título
kibarlık için hayatımı kaybettim.
Tradução
Turco

Traduzido por turkishmiss
Idioma alvo: Turco

kibarlık için hayatımı kaybettim.
Último validado ou editado por FIGEN KIRCI - 5 Novembro 2008 01:36





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

5 Novembro 2008 00:51

FIGEN KIRCI
Número de Mensagens: 2543
miss, what do you mean 'kirbanlık'? is it 'kurbanlık'?

5 Novembro 2008 01:04

BudaBen
Número de Mensagens: 177
Yok Figencigim, kibarlik.
Kibar olma durumu, soylu davranis, incelik.
Ben de bunu merak ettim simdi: kibarlik olmaz mi?

5 Novembro 2008 01:35

FIGEN KIRCI
Número de Mensagens: 2543
şimdi oldu! teşekkürler!