Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Parayı ödiyeli neredeyse 1 ay olucak ama...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Tytuł
Parayı ödiyeli neredeyse 1 ay olucak ama...
Tekst
Wprowadzone przez Granger21
Język źródłowy: Turecki

Parayı ödiyeli neredeyse 1 ay olucak ama satıcıdan şuana kadar hiç bir cevap alamadım hiç bir maılime cevap vermedi!paramı geri istiyorum!

Tytuł
It's been almost a month
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez shirakahn
Język docelowy: Angielski

It's been almost a month since I paid the money but I haven't gotten any response from the seller yet. None of my e-mails was answered! I want my money back!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 18 Kwiecień 2008 15:59





Ostatni Post

Autor
Post

17 Kwiecień 2008 19:10

lilian canale
Liczba postów: 14972
shirakahn,

I've made some adjustments and set a poll, however I'd like to see how to make the line: "I paid the money" sound better.
I think it could be either "I sent the money" or "I made the payment".

What do you think?

before editing:
It's been almost a month since i paid the money but I didn't get any response from the seller. None of my e-mails were answered! I want my money back!