Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kipolishi-Kiswidi - hej eva

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KipolishiKiswidi

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
hej eva
Nakala
Tafsiri iliombwa na pysen
Lugha ya kimaumbile: Kipolishi

ja naprawde nie moge byc toba.nie pisz wiecej.pa jestem m

Kichwa
Cześć Ewa!
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na katherine_z
Lugha inayolengwa: Kiswidi

Jag kan verkligen inte vara tillsammans med dig. Skriv inte mer. Hej då! Jag är m
Maelezo kwa mfasiri
As I wrote before, I have a feeling that there is a preposition missing in the Polish version, since "nie moge byc toba" means "I cannot be you". From the context I understood that the most probable meaning is "nie moge byc z toba" which means "I cannot be WITH you", hence my Swedish translation in this way.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Porfyhr - 4 Septemba 2007 21:03