Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kigiriki - emin değilim.. sevgilimi özledim..

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiitalianoKigirikiKirenoKinorwe

Category Sentence

Kichwa
emin değilim.. sevgilimi özledim..
Nakala
Tafsiri iliombwa na hll
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

emin deÄŸilim..
sevgilimi özledim..

Kichwa
Δεν είμαι σίγουρη...έχασα τον εραστή μου...
Tafsiri
Kigiriki

Ilitafsiriwa na buketnur
Lugha inayolengwa: Kigiriki

δεν είμαι σίγουρη...
μου έλειψε η αγάπη μου...
Maelezo kwa mfasiri
it is"Den eimai sigourh,exasa ton erasth mou.." with latin letters.
It is "I am not sure...
I missed my beloved..." in English
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na sofibu - 6 Septemba 2008 00:28





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

5 Septemba 2008 09:40

elenos
Idadi ya ujumbe: 9
mi e' mancato mio amore σημαίνει: μου έλειψε η αγάπη μου (ή ο αγαπημένος μου)

5 Septemba 2008 17:02

Kostas Koutoulis
Idadi ya ujumbe: 32
"Μου έλειψε η αγάπη μου" ή "μου έλειψε ο αγαπημένος μου" θα ήταν πιο σωστό. "Mancare" σημαίνει "λείπω" και όχι "χάνω".

5 Septemba 2008 18:26

AspieBrain
Idadi ya ujumbe: 212
Νοιώθω αβεβαιότητα...
έχασα τον αγαπημένο μου...

ή

Δεν νοιώθω σιγουριά...
έχασα τον αγαπημένο μου...