Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiyahudi-Kireno cha Kibrazili - Le shabat ve'yom tov
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Expression - Culture
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Le shabat ve'yom tov
Nakala
Tafsiri iliombwa na
cleidepp163
Lugha ya kimaumbile: Kiyahudi
Le shabat ve'yom tov
Kichwa
Para o sábado e feriado.
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili
Ilitafsiriwa na
Lucila
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili
Para o sábado e feriado.
Maelezo kwa mfasiri
Conforme o contexto: Para o sábado e feriados.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
casper tavernello
- 25 Februari 2008 11:20
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
25 Februari 2008 02:39
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Hi, could somebody please build me a bridge here?
CC:
milkman
ahikamr
ittaihen
25 Februari 2008 08:07
milkman
Idadi ya ujumbe: 773
I think it was already been translated. Anyway, it means "For Sabbath and Holiday".
25 Februari 2008 11:20
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
OK. Thank you milkman.
25 Februari 2008 20:56
ittaihen
Idadi ya ujumbe: 98
The translation is correct
i think it is a part of a prayer