Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Japanski - Tus ojos son el espejo de mi alma...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiSpanskiFinskiJapanski

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Tus ojos son el espejo de mi alma...
Tekst
Podnet od POISONDOLL
Izvorni jezik: Spanski Preveo acuario

Tus ojos son el espejo de mi alma.... tarde o temprano nos veremos... Sólo espero este momento.

Natpis
キミの目はボクの魂の鏡…
Prevod
Japanski

Preveo *-* yukiko-stories *-*
Željeni jezik: Japanski

キミの目はボクの魂の鏡…遅かれ早かれ、ボクたちは会えるよ…
ただその瞬間(トキ)を待ってるよ。
Napomene o prevodu
男性が親しい女性に…という前提で訳しています。
Poslednja provera i obrada od cesur_civciv - 17 April 2008 22:10